Text copied to clipboard!

Pavadinimas

Text copied to clipboard!

Dialogo redaktorius

Aprašymas

Text copied to clipboard!
Ieškome kūrybingo ir kruopštaus dialogo redaktoriaus, kuris prisijungtų prie mūsų komandos ir prisidėtų prie aukštos kokybės dialogų kūrimo įvairiems projektams – nuo filmų, televizijos laidų, radijo spektaklių iki žaidimų ar edukacinių programų. Dialogo redaktorius yra atsakingas už autentiškų, įtaigių ir natūraliai skambančių pokalbių kūrimą, kurie atitiktų personažų charakterius, siužeto liniją ir projekto stilistiką. Pagrindinės užduotys apima dialogų rašymą, redagavimą, adaptavimą ir peržiūrą, glaudžiai bendradarbiaujant su scenaristais, režisieriais, prodiuseriais bei kitais kūrybinės komandos nariais. Dialogo redaktorius taip pat atsako už kalbos taisyklingumą, stiliaus vientisumą ir kultūrinį atitikimą, užtikrina, kad dialogai būtų suprantami ir paveikūs tiksliniam auditorijos segmentui. Šioje pozicijoje svarbus gebėjimas greitai įsigilinti į projekto tematiką, suprasti personažų psichologiją, mokėti prisitaikyti prie skirtingų žanrų ir stilistikos reikalavimų. Kandidatas turi gebėti dirbti tiek savarankiškai, tiek komandoje, laikytis nustatytų terminų ir efektyviai komunikuoti su kitais kūrybinio proceso dalyviais. Patirtis scenarijų rašyme, literatūroje ar žurnalistikoje būtų didelis privalumas. Dialogo redaktorius taip pat gali būti atsakingas už dialogų lokalizavimą, vertimą ar adaptavimą kitoms rinkoms, todėl kalbų mokėjimas ir kultūrinis jautrumas yra labai vertinami. Ši pozicija suteikia galimybę prisidėti prie įdomių ir įvairiapusių projektų, tobulinti kūrybinius gebėjimus ir augti profesionalioje kūrybinėje aplinkoje.

Atsakomybės

Text copied to clipboard!
  • Kurti ir redaguoti dialogus įvairiems projektams
  • Bendradarbiauti su scenaristais, režisieriais ir prodiuseriais
  • Užtikrinti kalbos taisyklingumą ir stilistinį vientisumą
  • Adaptuoti dialogus pagal personažų charakterius ir siužetą
  • Peržiūrėti ir koreguoti dialogus pagal grįžtamąjį ryšį
  • Laikytis nustatytų terminų ir darbo grafikų
  • Analizuoti auditorijos poreikius ir pritaikyti dialogus
  • Rūpintis dialogų lokalizavimu ar vertimu, jei reikia
  • Testuoti dialogų skambesį praktikoje
  • Nuolat tobulinti kūrybinius įgūdžius

Reikalavimai

Text copied to clipboard!
  • Aukštasis išsilavinimas filologijos, žurnalistikos ar panašioje srityje
  • Puikios lietuvių kalbos žinios (raštu ir žodžiu)
  • Kūrybiškumas ir gebėjimas rašyti įtaigius tekstus
  • Patirtis scenarijų, literatūros ar žurnalistikos srityje
  • Gebėjimas dirbti komandoje ir savarankiškai
  • Atsakingumas ir kruopštumas
  • Laiko planavimo įgūdžiai
  • Gebėjimas prisitaikyti prie įvairių žanrų ir stilistikos
  • Kultūrinis jautrumas ir kalbų mokėjimas (privalumas)
  • Geri komunikacijos įgūdžiai

Galimi interviu klausimai

Text copied to clipboard!
  • Kokios Jūsų patirtys kuriant ar redaguojant dialogus?
  • Kaip užtikrinate kalbos taisyklingumą ir stiliaus vientisumą?
  • Kaip prisitaikote prie skirtingų žanrų reikalavimų?
  • Ar turite patirties dirbant su kūrybine komanda?
  • Kaip tvarkotės su griežtais terminais?
  • Ar esate dirbę su dialogų lokalizavimu ar vertimu?
  • Kokias kalbas mokate?
  • Kaip reaguojate į grįžtamąjį ryšį ir pastabas?
  • Kokius kūrybinius projektus esate įgyvendinę?
  • Kodėl norite dirbti dialogo redaktoriumi?